• Başlangıç
  • İletişim > Contact
  • snapshots-test
  • “İstanbul” by Veysel Genç...

    DAILYMOTION LINK

    Devamını oku
  • Sergi>Exhibition in UK: Life in the U...

    “Didem Özbek ve Osman Bozkurt, Manchester’daki Asya Trienali’nde açtıkları sergiyi ziyaret edenlere Türkiye’de İngiltere vizesi almak isteyenlere reva [...]

    Devamını oku
  • New buddy to my iPod; NOOK!

    Devamını oku
  • Farkında Olmalı İNSAN > Great turkish...
    Farkında Olmalı İNSAN > Great turkish poet Can Yücel’s grave in Datca, Turkey was vandalised.

    Farkında Olmalı İnsan Farkında Olmalı İnsan… Kendisinin, Hayatın Olayların, Gidişatın Farkında Olmalı. Farkı Fark Etmeli, Fark Ettiğini De Fark Ettirmemeli Bazen… Bir Damlac [...]

    Devamını oku
  • DOUGLAS ADAMS-Her Otostopçunun Galaks...

    Kitaptan: “Hayat” dedi Marvin hüzünle “ya tiksindirir ya da görmezden gelirsin, sevmem asla mümkün değil.”

    Devamını oku
  • Penguen Sayı:2011/24

    Devamını oku
  • New baby boy cat: Vicky (the Viking) ...
    New baby boy cat: Vicky (the Viking) -Viki- in Turkish (-:

    Devamını oku
  • Is this a Garelli 1984′s?

    About Garelli-wikipedia, Garelli official website

    Devamını oku
  • Memory of Diana, again… 29.04.2...
    Memory of Diana, again… 29.04.2011

    Pet shop boys – Dreaming of the queen (Cubism) darkub

    Devamını oku
  • GEORGE ORWELL-1984

    Devamını oku
BİZİ TAKİP EDİN

Current Moon Phase


New Moon
New Moon
Joe's

a-posteriori/StumbleUpon

  • Molehill on a Mountain: Sustainable Retreat Hits the Slopes | Designs &Ideas on Dornob (15 December 2011, 4:46 pm)
  • Its in the Stars: More Constellation Decor | Apartment Therapy Los Angeles (13 December 2011, 9:58 pm)
  • Loose Leaf T-Shirt, Tank Top & Tote Look Like Lined Paper | Designs &Ideas on Dornob (13 December 2011, 9:53 pm)
  • Grown-Up Chic or Old-School Has Been? Modern Bean Bag | Apartment Therapy New York (2 December 2011, 7:10 am)
  • Drawbridge-Style Stairs Lift Up to Secure Treehouse Retreat | Designs &Ideas on Dornob (29 November 2011, 12:52 pm)
  • Dream in Green: Small Scandinavian Summer Island House | Designs &Ideas on Dornob (11 November 2011, 6:14 pm)
  • Swooping Curves Transform Old English Barn to New Home | Designs &Ideas on Dornob (2 November 2011, 6:35 am)
  • Ivy-Covered Houses: Magical or Malicious? | Apartment Therapy DC (15 October 2011, 6:09 am)

a-posteriori/Vimeo

A-POSTERIORI/SHELFARI

Shelfari: Book reviews on your book blog

Kategoride Yazılmış Sevdiğim İstanbul şiirleri :: Favorite İstanbul poems

“BEKLE BİZİ İSTANBUL”-Vedat Türkali

Ağu13
2009
Yorum Yazın Tarafından Yazıldı enigmaposteriori

BEKLE BİZİ İSTANBUL

Salkım salkım tan yelleri estiğinde
Mavi patiskaları yırtan gemilerinle
Uzaktan seni düşünürüm İstanbul
Binbir direkli Halicinde akşam
Adalarında bahar
Süleymaniyende güneş
Hey sen güzelsin kavgamızın şehri

Ve uzaklardan seni düşündüğüm bugünlerde
Bakışlarımda akşam karanlığın
Kulaklarımda sesin İstanbul

Ve uzaklardan
Ve uzaklardan seni düşündüğüm bugünlerde
Sen şimdi haramilerin elindesin İstanbul

Plajlarında karaborsacılar
Yağlı gövdelerini kuma sermiştir.
Kürtajlı genç kızlar cilve yapar karşılarında
Balıkpazarında depoya kaçırılan fasulyanın
Meyvesini birlikte devşirirler
Sen şimdi haramilerin elindesin İstanbul

Et tereyağı şeker
Padişahın üç oğludur kenar mahallelerinde
Yumurta masalıyla büyütülür çocukların
Hürriyet yok
Ekmek yok
Hak yok
Kolların ardından bağlandı
Kesildi yolbaşların
Haramilerin gayrısına yaşamak yok

Almış dizginleri eline
Bir avuç vurguncu müteahhit toprak ağası
Onların kemik yalayan dostları
Onların sazı cazı villası doktoru dişçisi
Ve sen esnaf sen söyle sen memur sen entellektüel
Ve sen
Ve sen haktan bahseden Ortaköyün Cibalinin işçisi
Seni öldürürler
Seni sürerler
Buhranlar senin sırtından geçiştirilir
İpek şiltelerin istakozların
ve ahmak selameti için
Hakkında idam hükümleri verilir

Haktan bahseden namuslu insanları
Yağmurlu bir mart akşamı topladılar
Karanlık mahzenlerinde şehrin
Cellatlara gün doğdu
Kardeşlerin acısıyla yanan bir çift gözün vardır
Bir kalem yazın vardır
Dudaklarını yakan bir çift sözün vardır
Söylenmez

Haramiler kesmiş sokak başlarını
Polisin kırbacı celladın ipi spikerin çenesi baskı makinesi
Haramilerin elinde
Ve mahzenlerinde insanlar bekler
Gönüllerinde kavga gönüllerinde zafer
Bebeklerin hasreti içlerinde gömülü
Can yoldaşlar saklıdır mahzenlerinde

Boşuna çekilmedi bunca acılar İstanbul
Bulutların ardında damla damla sesler
Gülen çehreleri ve cesaretleriyle
Arkadaşlar çıktı karşıma
Dindi şakalarımın ağrısı

Bir kadın yoldaş tanırdım
Bir kardeş karısı
Hasta ciğerlerini taşıdığı çelimsiz kemikli omuzları
Ve hüzünlü çehresiyle bebelerini seyrederdi
Cellatlara emir verildiği gün haramilerin sarayında
Gebeliğin dokuzuncu ayında
Aç kurtların varoşlara saldırdığı
Tipili bir gece yarısı
Sırtında çok uzak bir köyden indirdi
Otuzbeş kiloluk sırrımızı
Zafer kanlı zafer kıpkırmızı

Boşuna çekilmedi bunca acılar İstanbul
Bekle bizi
Büyük ve sakin Süleymaniyenle bekle
Parklarınla köprülerinle kulelerinle meydanlarınla
Mavi denizlerine yaslanmış
Beyaz tahta masalı kahvelerinle bekle
Ve bir kuruşa Yenihayat satan
Tophanenin karanlık sokaklarında
Koyunkoyuna yatan
Kirli çocuklarınla bekle bizi
Bekle zafer şarkılarıyla caddelerinden geçişimizi
Bekle dinamiti tarihin
Bekle yumruklarımız
Haramilerin saltanıtını yıksın
Bekle o günler gelsin İstanbul bekle
Sen bize layıksın

VEDAT TÜRKALİ

Yazıldı İSTANBUL

“BAŞKA BİR TEPEDEN”-Yahya Kemal Beyatlı

Eyl20
2006
Yorum Yazın Tarafından Yazıldı enigmaposteriori

BAŞKA BİR TEPEDEN

Sana dün bir tepeden baktım aziz İstanbul!

Görmedim gezmediğim, sevmediğim hiçbir yer.

Ömrüm oldukça, gönül tahtına kurul!

Sade bir semtini sevmek bile bir ömre değer.

Nice revnaklı şehirler görünür dünyada,

Lakin efsunlu güzellikleri sensin yaratan.

Yaşamıştır derim en hoş ve uzun rüyada

Sende çok yıl yaşayan, sende ölen, sende yatan.

YAHYA KEMAL BEYATLI

Yazıldı İSTANBUL

“İSTANBUL”-Ümit Yaşar Oğuzcan

Eyl20
2006
Yorum Yazın Tarafından Yazıldı enigmaposteriori

İSTANBUL

Evin içinde bir oda, odada İstanbul

Odanın içinde bir ayna, aynada İstanbul

Adam sigarasını yaktı, bir İstanbul dumanı

Kadın çantasını açtı, çantada İstanbul

Çocuk bir olta atmıştı denize, gördüm

Çekmeğe başladı, oltada İstanbul

Bu ne biçim su, bu nasıl şehir

Şişede İstanbul, masada İstanbul

Yürüsek yürüyor, dursak duruyor, şaşırdık

Bir yanda o, bir yanda ben, ortada İstanbul

İnsan bir kere sevmeye görsün, anladım

Nereye gidersen git, orada İstanbul.

ÜMİT YAŞAR OĞUZCAN

***

ISTANBUL

A room in the house, in the room Istanbul

A mirror in the room, in the mirror Istanbul

Aman lit his cigarette: Istanbul smoke,

A women opened her bag, Istanbul in the bag

I saw the child cast his fishing line in the sea,

He started to pull it up, ıstanbul on the hook

What sort of water is this, wat kind of city?

Istanbul’s in the bottle, Istanbul’s ın the table.

When we walk she walks, when we stop she stops; we were confused,

She’s on one side, I!m on the other, Istanbul in the middle.

Once you love, you’re in trouble

Wherever you go, Istanbul is there.

ÜMİT YAŞAR OĞUZCAN

Yazıldı İSTANBUL

“iSTANBUL’U DİNLİYORUM”-Orhan Veli Kanık

Eyl20
2006
Yorum Yazın Tarafından Yazıldı enigmaposteriori

iSTANBUL’U DİNLİYORUM

İstanbul’u dinliyorum, gözlerim kapalı

Önce hafiften bir rüzgar esiyor

Yavaş yavaş sallanıyor yapraklar ağaçlarda

Uzaklarda, çok uzaklarda

Sucuların hiç durmayan çıngırakları.

İstanbul’u dinliyorum, gözlerim kapalı.

İstanbul’u dinliyorum gözlerim kapalı

Kuşlar geçiyor derken

Yükseklerden, sürü sürü, çığlık çığlık

Ağlar çekiliyor dalyanlarda

Bir kadının suya değiyor ayakları

İstanbul’u dinliyorum, gözlerim kapalı.

İstanbul’u dinliyorum, gözlerim kapalı

Serin serin Kapalıçarşı, Cıvıl cıvıl Mahmutpaşa

Güvercin dolu avlular

Çekiç sesleri geliyor doklardan

Güzelim bahar rüzgarında ter kokuları

İstanbul’u dinliyorum, gözlerim kapalı.

İstanbul’u dinliyorum, gözlerim kapalı

Başında eski alemlerin sarhoşluğu,

Loş kayıkhaneleriyle bir yalı

Dinmiş lodosların uğultusu içinde.

İstanbul’u dinliyorum, gözlerim kapalı.

İstanbul’u dinliyorum, gözlerim kapalı

Bir yosma geçiyor kaldırımdan.

Küfürler, şarkılar, türküler, laf atmalar.

Bir şey düşüyor elinden yere;

Bir gül olmalı.

İstanbul’u dinliyorum, gözlerim kapalı.

İstanbul’u dinliyorum, gözlerim kapalı

Bir kuş çırpınıyor eteklerinde.

Alnın sıcak mı, değil mi bilmiyorum

Dudakların ıslak mı degil mi, bilmiyorum

Beyaz bir ay doğuyor fıstıkların arkasından

Kalbinin vuruşundan anlıyorum

İstanbul’u dinliyorum.

ORHAN VELİ KANIK

***

I AM LISTENING TO ISTANBUL

I am listening to Istanbul, intent my eyes closed:

At first there is a gentle breeze

And the leaves on the trees

softly sway;

Out there, far away,

The bells of water-carries unceasingly ring;

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed.

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed;

Then suddenly birds fly by,

Flocks of birds, high up, with a huge and cry,

While the nets are drawn in the fishing grounds

And a woman’s feet begin to dabble in the watter.

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed.

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed.

The Grand Bazaar’s serene and cool,

An uproar at the hub of the market,

Mosque yards are full of pigeons.

While hammers bang and clang at the docks

Spring winds bear the smell of sweat;

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed.

I am listening to Istanbul, intend, my eyes closed;

Still giddy from the revelries of the past,

A seaside mansion with dingy boathouse is fast asleep.

Amid the din and drone of southern winds, reposed,

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed.

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed.

A pretty girl walks by on the side walk;

Four-letter words, whistles and srongs, rude relmarks;

Something falls out of her hand-

It is a rose, I guess.

I am listening to Istanhul, intent, my eyes closed.

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed.

A bird flutters round your skirt;

On your brow is there sweat? Or not? I know.

Are your lips wet? Or not? I know.

A silver moon rises beyond the pine trees:

I can sense it all in your heart’s throbbing.

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed.

ORHAN VELİ KANIK

Yazıldı İSTANBUL

“CANIM İSTANBUL”-Necip Fazıl Kısakürek

Eyl20
2006
Yorum Yazın Tarafından Yazıldı enigmaposteriori

CANIM İSTANBUL

Ruhumu eritip de kalıpta dondurmuşlar

Onu İstanbul diye toprağa kondurmuşlar.

İçimde tüten birşey; hava, renk, eda, iklim

O benim, zaman, mekan aşıp geçmiş sevgilim.

Çiçeği altın yaldız, suyu telli pulludur

Ay ve güneş ezelden iki İstanbul’ludur.

Denizle toprak, yalnız onda ermiş visale,

Ve kavuşmuş rüyalar onda, onda misale.

İstanbul benim canım, vatanım da vatanım.

İstanbul, İstanbul…

Tarihin gözleri var, surlarda delik delik

Servi, endamlı servi, ahirete perdelik.

Bulutta şaha kalkmış Fatih’ten kalma kır at

Pırlantadan kubbeler, belki bir milyar kırat.

Şahadet parmağıdır göğe doğru minare

Her nakışta o mana: öleceğiz ne çare?

Hayattan canlı ölüm, günahtan baskın rahmet

Beyoğlu tepinirken ağlar Karacaahmet.

O manayı bul da bul!

İlle İstanbul’da bul!

İstanbul, İstanbul…

Boğaz gümüş bir mangal, kaynatır serinliği

Çamlıca’da, yerdedir göklerin derinliği.

Oynak sular yalının alt katına misafir

Yeni dünyadan mahzun, resimde eski sefir.

Her akşam camlarında yangın çıkan Üsküdar

Perili ahşap konak, koca bir şehir kadar.

Bir ses, bilemem tanbur gibi mi, ud gibi mi?

Cumbalı odalarda inletir “Katibim”i.

Kadını keskin bıçak, taze kan gibi sıcak

İstanbul, İstanbul…

Yedi tepe üstünde zaman bir gergef işler

Yedi renk, yedi sesten sayısız belirişler.

Eyüp öksüz, Kadıköy süslü, Moda kurumlu

Adada rüzgar, uçan eteklerden sorumlu.

Her şafak Hisarlarda oklar çıkar yayından

Hala çığlıklar gelir Topkapı sarayından.

Ana gibi yar olmaz, İstanbul gibi diyar

Güleni şöyle dursun, ağlayanı bahtiyar.

Gecesi sümbül kokan Türkçesi bülbül kokan

İstanbul, İstanbul…

NECİP FAZIL KISAKÜREK

***

MY DEAR ISTANBUL

They have melted my soul and frozen it in a mould;

They have named it Istanbul, and put it on earth.

There’s something smoking inside me; air, colour, grace, and climate;

That’s my beloved who came from beyond time and place.

Its flowers are golden stars, its water is sweet;

The moon and the sun have always been Istanbullian.

The sea and the earth have reached their union in her

And the dreams have turned to reality in her.

Istanbul is my life;

my motherland…

Istanbul,

Istanbul…

History has eyes, the riddles on ancient walls;

Cypresses, cypresses are of fine stature, they’re the curtains

Of two worlds…

A steed rears up on the clouds;

Diamond domes, perhaps there are billions of steeds…

The minarets are index fingers pointing to the sky.

In every embroidery a meaning: we must die.

Death is more alive than life mercy is greater than sin;

When Beyoğlu is drowing in worldly pleasures,

Karcaahmet weeps…

Seek the meaning, find it!

Find it in Istanbul!

Istanbul,

Istanbul…

The Bosphorus, the silver brazier of the Bosphorus, boils the coolness;

The depths of heaven on earth are in Çamlıca.

Playful waters are the guests in the basement of the sea-side house;

A photo of the sad face of a former diplomat hangs on the wall.

Every evening flames on the windows in Üsküdar,

A haunded house, big as the city…

A song from the Ud or the Tanbour?

It sings “Katibim” behind the bay-windows…

Its women are like sharp knives,

Warm like fresh blood,

Istanbul,

Istanbul…

Time on the seven hills embroiders

Seven colours, seven voices, endless manifestation…!

Eyüp is an orphan, Kadiköy is dressed up, Moda is haughty,

Wind in the Island plays tricks with the girls.

Each dawn, the arrows fly from their bows.

Cries come from Topkapi Palace still.

The mothers are the best of sweethearts, Istanbul is the best of places;

Never mind the cheerful crowd, those who cry are happier.

It night smells hyacinth,

Its Turkish the nightingale’s voice.

Istanbul,

Istanbul…

NECİP FAZIL KISAKÜREK

Yazıldı İSTANBUL

Etiketler > Tags

books cat comics Douglas Adams e-book reader eat&drink ipod Italian karikatür lüleburgaz meatball motorcycle Nook penguen dergi reading retro Arnavutköy (1)
Balkonda sebze yetiştirme denemesi :: Growing vegetables test on the balcony (6)
BEER (8)
BESLENME ÇANTASI :: ACTIVITIES (41)
BEYİNLERARASI YOLCULUK NESNELERİ :: I READ (50)
Böcek adı bilinmiyor :: Insect name unknown (2)
BÖCEKLER :: INSECTS AROUND (13)
Desen :: Drawing (1)
Diğerleri :: Others (4)
Edirne (3)
Enigma (9)
Eşek arısı :: Wasp (1)
Ex-libris (2)
Favori 3 kitap :: Top 3 books (1)
Festival (7)
Fuar :: Fair (3)
Gösteri :: Show (2)
hediyelik alışverişi :: gift shopping (1)
Herkül (1)
İSTANBUL (21)
İstanbul Turları :: Trips in İstanbul (14)
KARİKATÜRLER'DEN SEÇMELER > COMICS I LIKE (1)
KATEGORİZE EDİLMEMİŞ :: NOT CATEGORIZED (16)
KEDİ :: THE CAT (33)
Kediler, her yerde! :: Cats, all around! (7)
Kelebek :: Butterfly (1)
Kızböceği, Yusufçuk :: Dragonfly (2)
Konser :: Concert (2)
Lüleburgaz (3)
Marmara Bölgesi (Trakya) :: Marmara Region (Thrace) (9)
MEaow Myself 2000-2011 (17)
MEKAN ÖNERİLERİ :: RECOMMENDABLE PLACES (2)
MİNİ-BAHÇE :: MINI-GARDEN (39)
MİNİ-GEZİ :: MINI-TRIPS (10)
MUSIC (16)
NOOK (1)
Okuyorum :: Reading now (48)
ON SCREEN (29)
Ormanlı (1)
Paçoz (4)
Pet Shop Boys (5)
Seminer :: Seminar (2)
Sergi :: Exhibition (21)
Sevdiğim Filmler :: Movies I Like (14)
Sevdiğim İstanbul şiirleri :: Favorite İstanbul poems (5)
Sevdiğim Oyuncular :: Actresses-Actors I Like (10)
Şile (1)
Sütlaç (3)
Uğurböceği :: Ladybug (7)
Ustalar :: Masters (7)
Viki (1)
YAZI-ÇİZİ :: ARTWORKS (10)
yeme & içme :: eat & drink (1)
Yeni yıl akşamı İstanbul turu 2009'dan 2010'a :: New year night İstanbul trip 2009 to 2010 (1)

Tagnetic Poetry by Roy Tanck and Merel Zwart requires Flash Player 9 or better.

Location


The Planet Earth
TR-İstanbul

İstanbul Tanıtım Filmi > İstanbul Advertising Movie

Hero


Mustafa Kemal Atatürk, timeless leader of Republic of Turkey

counter start: 24.09.2009



counter start: 01.05.2010

free counters

RSS Gürkan Genç-Doğa İçin Pedalla (blog, travelling by bike)

RSS Hello Lolla (blog, lifestyle)

  • Randômicas chuvosas 15/05/2012
    Tem chovido, aqui. Bastante. O que é legal porque, aparentemente, não chovia há séculos nessa área do Reino Unido, as reservas e os rios estavam secando e a gente de fato precisava de chuva. Mas também é péssimo porque eu estou com um monte de projetinhos (que dependem de sol) atrasados, não aprecio sair de casa munida de sombrinha, estou cansada de ter que […]

RSS Alim Erginoğlu-Bir Türk Bir İngiliz ve Üç Kuruşluk Dünya (Blog, personal)

  • Çocuklarla Yollarda; Oxford - Budapeşte - Atina (1. Bölüm) 24/02/2012
    Gezmek hiç şüphe yok ki bir sanat, ama yola hazırlık ondan daha büyük bir sanat. Bir geziye çıkmadan önce derli toplu bir liste hazırlayan, ne alacağını, ne giyeceğini çıkaracağını bilen; fotoğraf makinasının piline, diş ipine, hatta ıslak mendile kadar teferruatı hatırlayan ve onları son dakikaya bırakmadan inci gibi çantasına yerleştiren ve gece yarılarına […]

Burda neler oluyor? > What’s up here?

  • BEER
  • BESLENME ÇANTASI :: ACTIVITIES
    • Festival
    • Fuar :: Fair
    • Gösteri :: Show
    • Konser :: Concert
    • Seminer :: Seminar
    • Sergi :: Exhibition
  • BEYİNLERARASI YOLCULUK NESNELERİ :: I READ
    • Favori 3 kitap :: Top 3 books
    • NOOK
    • Okuyorum :: Reading now
  • BÖCEKLER :: INSECTS AROUND
    • Böcek adı bilinmiyor :: Insect name unknown
    • Eşek arısı :: Wasp
    • Kelebek :: Butterfly
    • Kızböceği, Yusufçuk :: Dragonfly
    • Uğurböceği :: Ladybug
  • İSTANBUL
    • İstanbul Turları :: Trips in İstanbul
    • Sevdiğim İstanbul şiirleri :: Favorite İstanbul poems
    • Yeni yıl akşamı İstanbul turu 2009'dan 2010'a :: New year night İstanbul trip 2009 to 2010
  • KARİKATÜRLER'DEN SEÇMELER > COMICS I LIKE
  • KATEGORİZE EDİLMEMİŞ :: NOT CATEGORIZED
  • KEDİ :: THE CAT
    • Herkül
    • Kediler, her yerde! :: Cats, all around!
    • MEaow Myself 2000-2011
    • Paçoz
    • Sütlaç
    • Viki
  • MEKAN ÖNERİLERİ :: RECOMMENDABLE PLACES
    • hediyelik alışverişi :: gift shopping
    • yeme & içme :: eat & drink
  • MİNİ-BAHÇE :: MINI-GARDEN
    • Balkonda sebze yetiştirme denemesi :: Growing vegetables test on the balcony
  • MİNİ-GEZİ :: MINI-TRIPS
    • Marmara Bölgesi (Trakya) :: Marmara Region (Thrace)
      • Arnavutköy
      • Edirne
      • Lüleburgaz
      • Ormanlı
      • Şile
  • MUSIC
    • Diğerleri :: Others
    • Enigma
    • Pet Shop Boys
  • ON SCREEN
    • Sevdiğim Filmler :: Movies I Like
    • Sevdiğim Oyuncular :: Actresses-Actors I Like
  • YAZI-ÇİZİ :: ARTWORKS
    • Desen :: Drawing
    • Ex-libris
    • Ustalar :: Masters

Unutmayın, onlar da can taşıyor! > Save them help them!

save help save help save help save help save

Linkler > Links

* TEMA (The Turkish Foundation for Combating Soil Erosion, for Reforestation and the Protection of Natural Habitats)
* HAYTAP (Animal Rights Federation in Turkey)
* Sesli Sözlük (Online dictionary)
* Ekşi Sözlük (Liberal online speech platform in Turkey about everything-by this reason goverment wants to turn it off )
* Idefix (Turkish online book store print and e-books)
* google ebooks ))-;
* Penguen (Turkish weekly comics magazine)
* Apartment Therapy (Decoration, furniture, lifestyle)
* Evmanya (Decoration, online shopping)
* Illustration Mundo (Illustrations,illustrators)
* IKSV (İstanbul Foundation for Culture and Arts)
* EKAVART (Online Art TV)
* IMOGA (İstanbul Museum of Graphic Arts)
* FISAE (International Federation of Ex-libris Societies)

EvoLve theme by Theme4Press  •  Powered by WordPress a-posteriori
Geldim, gördüm, denedim > I came I saw I experienced...

Başa Dön
WP-Backgrounds by InoPlugs Web Design and Juwelier Schönmann